Приказ Алтайархивкультуры от 08.05.2015 N 209 "Об утверждении предмета охраны, границ территории и режима использования территории объекта культурного наследия"



УПРАВЛЕНИЕ АЛТАЙСКОГО КРАЯ ПО КУЛЬТУРЕ И АРХИВНОМУ ДЕЛУ

ПРИКАЗ

от 8 мая 2015 г. № 209

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРЕДМЕТА ОХРАНЫ, ГРАНИЦ
ТЕРРИТОРИИ И РЕЖИМА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРРИТОРИИ
ОБЪЕКТА КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ

На основании Федерального закона Российской Федерации от 25.06.2002 № 73-ФЗ "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Федерации", закона Алтайского края от 12.05.2005 № 32-ЗС "Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) в Алтайском крае" и Положения об управлении Алтайского края по культуре и архивному делу, утвержденного постановлением Администрации Алтайского края от 24.12.2009 № 537, приказываю:
1. Утвердить предмет охраны, границы территории и режим использования территории объекта культурного наследия регионального значения "Городская управа", 1910 г., расположенного по адресу: Алтайский край, г. Бийск, пер. Коммунальный, 4, принятого на государственную охрану решением исполнительного комитета Алтайского краевого Совета народных депутатов от 24.03.1989 № 108 "Об отнесении недвижимых памятников истории и культуры к категории памятников местного значения".
2. Контроль исполнения приказа возложить на заместителя начальника управления, начальника отдела культурного наследия Кубрину Г.А.

Начальник управления
Е.Е.БЕЗРУКОВА





Утвержден
Приказом
управления Алтайского края
по культуре и архивному делу
от 8 мая 2015 г. № 209

ПРЕДМЕТ
ОХРАНЫ ОБЪЕКТА КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ РЕГИОНАЛЬНОГО
ЗНАЧЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ УПРАВА", 1910 Г.,
АЛТАЙСКИЙ КРАЙ, Г. БИЙСК, ПЕР. КОММУНАЛЬНЫЙ, 4
(РЕШЕНИЕ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА АЛТАЙСКОГО КРАЕВОГО
СОВЕТА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ ОТ 24.03.1989 № 108)

Предметом охраны объекта культурного наследия регионального значения "Городская управа" являются:
1. Градостроительная характеристика.
Здание расположено в исторической части города, главным протяженным юго-западным фасадом ориентировано вдоль переулка Коммунального.
2. Объемно-планировочное решение.
Двухэтажное здание прямоугольной формы в плане, с выступами ризалитов на юго-западном, юго-восточном и северо-восточном фасадах. Северо-восточный и юго-восточный ризалиты организуют объемы лестничных клеток. На первом этаже в центральной части здания расположено большое помещение для пожарных машин, связанное со служебными помещениями, окна которых обращены во двор и на боковой северо-западный фасад. Планировка второго этажа коридорного типа.
3. Конструктивные особенности.
Стены выполнены из красного кирпича, перекрытия плоские по деревянным балкам. Крыша сложной конфигурации - вальмовая с кровельным материалом из листового металла, водосток организованный.
4. Композиция и художественное оформление фасадов.
Декоративное оформление выполнено преимущественно по главному юго-западному фасаду, усложнено элементами кирпичного декора в стиле модерн. Стены здания венчает профилированный карниз, за исключением главного юго-западного фасада. По горизонтали плоскость фасадов делит профилированный междуэтажный пояс, за исключением выступающих ризалитов на главном юго-западном фасаде. Все оконные проемы, въезды и ниши завершены клинчатыми перемычками.
Основная композиция главного фасада симметричная, трехчастная. Центральная часть заглублена относительно двух ризалитов, выполненных в одну ось каждый, увенчанных высокими массивными прямоугольными аттиками и фланкированных квадратными тумбами. Тимпаны аттиков декорированы овальными нишами с имитацией оконных переплетов с вписанными в них прямоугольными слуховыми окнами. На первом этаже ризалитов устроено два ряда ниш, по три в каждом ряду, завершенных клинчатыми перемычками. Центральные ниши шире крайних, в нижней нише правого ризалита организован вход в здание с двупольной филенчатой дверью, в нише левого ризалита устроен оконный проем, имеющий трехстворчатое заполнение с фрамугой, разделенной на шесть равных частей. Каждая из створок разделена на две неравные части. В уровне второго этажа ризалитов расположены высокие прямоугольные оконные проемы, вписанные в крупные овальные ложные окна с имитацией переплетов. Окно левого ризалита трехстворчатое с фрамугой, разделенной на шесть частей, каждая створка - на три неравные части. Окно правого ризалита двухстворчатое Т-образной формы с фрамугой, разделенной на шесть частей, створки разделены на четыре равные части каждая.
Плоскость заглубленной части главного юго-западного фасада разделена на пять равных широких частей. Три центральные части фланкированы гладкими лопатками, средняя часть - пилонами в виде контрфорсов, доходящих до верхнего уровня окон второго этажа. Вся композиция увенчана массивным криволинейным аттиком, по центральной оси с арочным завершением. Тимпан аттика ограничен квадратными тумбами, декорирован крупными пластическими членениями в виде ниш различной величины и формы. Фланговые части в уровне фриза декорированы узкими вертикальными нишами. На первом этаже в первой, третьей и пятой частях организованы въезды в помещения для пожарных машин, над ними устроены трехчастные окна, средняя часть окна шире крайних, имеет расстекловку Т-образной формы с фрамугой, разделенной на четыре равные части, в остальных частях оконного заполнения фрамуги разделены на три равные части. Во второй и четвертой частях заглубленной части главного юго-западного фасада устроено по одной оси невысоких оконных проемов с прямоугольными трехчастными нишами над ними. На втором этаже расположены высокие сдвоенные узкие оконные проемы разделенные пилястрами. Окна прямоугольные, обрамлены полуналичниками в виде арки, объединяющей проемы в одну композицию. Окна имеют двухстворчатое заполнение Т-образной формы с фрамугами, разделенными на три равные части, створки разделены на три части каждая.
Правый фланг главного юго-западного фасада образует объем лестничной клетки, угол объема декорирован лопаткой с накладным кирпичным элементом. На первом этаже плоскость стены фасада занимает прямоугольная ниша с филенкой аналогичной формы, углы которой декорированы круглыми элементами. На втором этаже по центру устроен оконный проем прямоугольной формы, по обе стороны от него - узкие ниши. Окно имеет двухстворчатое заполнение Т-образной формы с фрамугой, разделенной на две равные части по вертикали, створки разделены на три части каждая. Над окном и нишами выполнена горизонтальная ниша.
Дворовый северо-восточный фасад имеет менее яркое декоративное оформление, все проемы с лучковым завершением. Левый фланг и выступающий ризалит дворового северо-восточного фасада выполнены в две оси оконных проемов каждый, правый фланг фасада в одну ось. Центральную часть фасада делят на четыре части контрфорсы, доходящие до карниза здания. На первом этаже в каждой части расположено по два оконных проема, размещенных в нишах с арочным завершением, на втором этаже выполнено по одному широкому окну с заполнением из трех створок с фрамугами, разделенными на шесть равных частей, створки разделены на три части.
На первом этаже с правого фланга торцевого северо-западного фасада расположено две оси прямоугольных оконных проемов, на втором этаже по центру - три более узких окна.
Композицию торцевого юго-восточного фасада формирует выступающий с левого фланга ризалит, выполненный в две оси прямоугольных оконных проемов, правый фланг фасада - в две оси оконных проемов с лучковым завершением.
Все окна торцевых фасадов и окна дворового фасада, за исключением второго этажа центральной части, имеют двухстворчатое заполнение Т-образной формы с фрамугами и створками, разделенными на три части каждая.
5. Информационные таблички.
С левого фланга правого ризалита главного юго-западного фасада размещена мраморная информационная табличка прямоугольной формы с текстом: "В этом здании 17 декабря 1917 года была провозглашена Советская власть в городе Бийске".
С правого фланга правого ризалита главного юго-западного фасада размещена чугунная информационная табличка прямоугольной формы, с текстом: "Здесь в 1919 году состоялось первое собрание уполномоченных рабочих города Бийска по организации Советской власти".





Утверждены
Приказом
управления Алтайского края
по культуре и архивному делу
от 8 мая 2015 г. № 209

ГРАНИЦЫ
ТЕРРИТОРИИ ОБЪЕКТА КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ
РЕГИОНАЛЬНОГО ЗНАЧЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ УПРАВА", 1910 Г.,
АЛТАЙСКИЙ КРАЙ, Г. БИЙСК, ПЕР. КОММУНАЛЬНЫЙ, 4
(РЕШЕНИЕ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА АЛТАЙСКОГО КРАЕВОГО
СОВЕТА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ ОТ 24.03.1989 № 108)

Схема границ территории объекта культурного наследия

Рисунок не приводится.

Описание местоположения границ территории
объекта культурного наследия

1 - 2 на северо-восток 45,89 м вдоль красной линии улицы Л.Толстого;
2 - 3 на юго-восток 13,94 м по границе землеотвода;
3 - 4 на северо-восток 7,14 м по границе землеотвода;
4 - 5 на северо-восток 1 м по границе землеотвода;
5 - 6 на юго-восток 9,57 м по границе землеотвода;
6 - 7 на северо-восток 3,62 м по границе землеотвода;
7 - 8 на юго-восток 10,03 м границе землеотвода;
8 - 9 на северо-восток 0,98 м границе землеотвода;
9 - 10 на юго-восток 9,24 м границе землеотвода;
10 - 11 на северо-восток 1 м границе землеотвода;
11 - 12 на юго-восток 8,94 м по границе землеотвода;
12 - 13 на северо-восток 15,26 м по границе землеотвода;
13 - 14 на северо-восток 3,66 м по границе землеотвода;
14 - 15 на юго-восток 8,81 м вдоль красной линии переулка Рабочего;
15 - 16 на юго-запад 8,88 м по границе землеотвода;
16 - 17 на юго-запад 17,13 м по границе землеотвода;
17 - 18 на юго-запад 1,89 м по границе землеотвода;
18 - 19 на юго-восток 7,77 м по границе землеотвода;
19 - 20 на юго-запад 10,18 м по границе землеотвода;
20 - 21 на юго-восток 1,22 м по границе землеотвода;
21 - 22 на юго-восток 3,01 м по границе землеотвода;
22 - 23 на юго-запад 9,01 м по границе землеотвода;
23 - 24 на юго-запад 6,31 м по границе землеотвода;
24 - 25 на северо-запад 5,24 м по границе землеотвода;
25 - 26 на юго-запад 1 м по границе землеотвода;
26 - 27 на северо-запад 0,99 м по границе землеотвода;
27 - 28 на юго-запад 21,71 м по границе землеотвода;
28 - 29 на юго-запад 3,25 м по границе землеотвода;
29 - 1 на северо-запад 69,21 м по границе землеотвода до исходной точки.

Координаты характерных (поворотных) точек к схеме
границ территории объекта культурного наследия

Обозначение (номер) характерной (поворотной) точки
Координаты характерных (поворотных) точек в местной системе координат (МСК-22)
X
Y
1
511762,87
3284437,01
2
511796,31
3284468,43
3
511787,16
3284478,95
4
511792,54
3284483,64
5
511793,33
3284484,26
6
511786,83
3284491,29
7
511789,49
3284493,75
8
511782,68
3284501,12
9
511783,37
3284501,82
10
511777,29
3284508,78
11
511778,03
3284509,46
12
511773,53
3284517,18
13
511780,22
3284530,89
14
511783,15
3284533,08
15
511777,28
3284539,65
16
511770,85
3284533,53
17
511758,02
3284522,18
18
511756,66
3284520,87
19
511751,54
3284526,72
20
511743,67
3284520,26
21
511742,85
3284521,17
22
511740,85
3284523,42
23
511734,20
3284517,34
24
511729,53
3284513,09
25
511732,95
3284509,12
26
511732,26
3284508,40
27
511732,99
3284507,73
28
511718,02
3284492
29
511717,06
3284488,89





Утвержден
Приказом
управления Алтайского края
по культуре и архивному делу
от 8 мая 2015 г. № 209

РЕЖИМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРРИТОРИИ ОБЪЕКТА КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ
РЕГИОНАЛЬНОГО ЗНАЧЕНИЯ "ГОРОДСКАЯ УПРАВА", 1910 Г.,
АЛТАЙСКИЙ КРАЙ, Г. БИЙСК, ПЕР. КОММУНАЛЬНЫЙ, 4
(РЕШЕНИЕ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА АЛТАЙСКОГО КРАЕВОГО
СОВЕТА НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ ОТ 24.03.1989 № 108)

1. Разрешается:
1.1. Проведение в установленном законом порядке работ по сохранению объекта культурного наследия или его отдельных элементов - мер, направленных на обеспечение физической сохранности и сохранение историко-культурной ценности объекта культурного наследия, предусматривающих консервацию, ремонт, реставрацию, приспособление объекта культурного наследия для современного использования и включающих в себя научно-исследовательские, изыскательские, проектные и производственные работы, научное руководство проведением работ по сохранению объекта культурного наследия, технический и авторский надзор за проведением этих работ.
1.2. Ведение хозяйственной деятельности, не противоречащей требованиям обеспечения сохранности объекта культурного наследия и позволяющей обеспечить функционирование объекта культурного наследия в современных условиях.
1.3. Сохранение историко-градостроительной или природной среды объекта культурного наследия.
1.4. Размещение информационных надписей и обозначений, связанных с сохранением, использованием и популяризацией объекта культурного наследия, по согласованию с органом государственной власти, уполномоченным в области сохранения, использования, популяризации и государственной охраны объектов культурного наследия.
2. Запрещается:
2.1. Снос объекта культурного наследия.
2.2. Строительство объектов капитального строительства и увеличение объемно-пространственных характеристик существующих на территории памятника или ансамбля объектов капитального строительства.
2.3. Проведение земляных, строительных, мелиоративных и иных работ, за исключением работ по сохранению объекта культурного наследия или его отдельных элементов, сохранению историко-градостроительной или природной среды объекта культурного наследия.
2.4. Размещение информационных надписей и обозначений, не связанных с сохранением, использованием и популяризацией объекта культурного наследия.


------------------------------------------------------------------